<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/11768911?origin\x3dhttp://volabulary.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

                                                         

The voLabulary: for Italian and English learners (and hey, you never stop learning!)
Il voLabolario: per chi impara l'italiano o l'inglese (e, via, non si smette mai di imparare!)

Toilet bowl - Water


Japan loos 3: and here comes the brain of the toilet bowl - with more processing power that Wintermute from "Neuromancer" , the japanese toilet's control panel is also an excellent example of effective communication. Pray tell, kind sir, would the symbol just below "wash" represent? Is it just me or that small logo is not only a rounded "W" letter, but also a pictorial representation of the part of my body that would be washed if I pushed that button? Better stay away from it all... Brrr!

Yes, you got it right. The bowl is also called "water" in Italian. Naturally, pronunciation is completely different from the English "water".

Cessi giapponesi 3: ed ecco il cervello del water - con piu' potenza computazionale di Invernomuto de "Il neuromante" , il pannello di controllo di un WC giapponese e' anche un eccellente esempio di comunicazione efficiente. Dica, gentile signore, cosa rappresenterebbe quel simbolo appena sotto la scritta "wash"? Sono solo io o quella non è solo una lettera "W" arrotondata, ma anche una rappresentazione pittorica della parte del mio corpo che verrebbe lavata se io premessi quel bottone? Meglio star lontani da tutto questo... Brrr!

Si, avete letto bene, la tazza si chiama anche "water" in italiano. Naturalmente, la pronuncia è del tutto diversa da "water" in inglese...

| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »

» Post a Comment