
For a bit of fun, look at
what you can do by mixing english and pidgin latin...
Illegitimati non Carbonundrum! Doing so with Italian is called "using macaroni Latin". What is it called in English? Using roast-beef Latin?

Per divertirvi un po', guardate
cosa si puo' fare mischiando l'inglese e un latino molto semplificato...
Illegitimati non Carbonundrum! Farlo con l'Italiano si dice "usare latino maccheronico". Come si chiama in inglese? Usare latino roast-beefico?
This entry was posted
on Wednesday, June 15, 2005 at 10:18.
Please leave a comment below if you wish.