Lurid but true tales of musical ignorance: Portishead and Massive Attack be warned! I know someone who believes "trip hop" is written "tri-pop", and it must for sure be the evolution of something called "bi-pop" (yes, It's all true!); I took the liberty of noting that "bi-pop" must of course be linked in some way to "bebop".
Storie scandalistiche ma vere di ingoranza musicale: Portishead e Massive Attack, siete avvertiti! Conosco qualcuno che crede che "trip hop" sia scritto "tri-pop", e debba per forza essere l'evoluzione di qualcosa chiamato "bi-pop" (si, e' tutto vero!); mi sono preso la liberta' di considerare che il "bi-pop" debba ovviamente essere collegato in qualche modo al "bebop".
This entry was posted
on Wednesday, May 25, 2005 at 09:00.
Please leave a comment below if you wish.
A parte l'ignoranza musicale, se fosse davvero scritto tri pop si leggerebbe trai pop, visto che in italiano per queste cose si tiene (a volte in maniera approssimata) la pronuncia inglese.
Una curiosa eccezione sono gli U2, che leggiamo in italiano.
md