<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/11768911?origin\x3dhttp://volabulary.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

                                                         

The voLabulary: for Italian and English learners (and hey, you never stop learning!)
Il voLabolario: per chi impara l'italiano o l'inglese (e, via, non si smette mai di imparare!)

to Misspell - Sbagliare l'ortografia



From a real job offer posted on a major job-seek site last week. Would you work for someone who misspells "JUNIOR" so grossly? Is it accepatble from a firm that boasts that "even if it is a large industrial firm, [xxx] merges in itself the concept of Know How with a young and dynamic reality (sic, second paragraph)"? Know How? Bah.

Note: we know "junior" is a Latin word, and not English. However, I have heard some people state that writing it wrong denotes ignorance in English. "Know How" again? Bah.

Da una vera offerta di lavoro immessa su un sito per chi cerca lavoro la scorsa settimana. Lavorereste per qualcuno che sbaglia cosi' grossolanamente l'ortografia di "JUNIOR"? E' accettabile da parte di un'azienda che vanta che "pur essendo una grande azienda industriale [xxx] fonde in se' il concetto di Know How con una realta' giovane e dinamica (sic, secondo paragrafo)"? Know How? Bah.

Nota: sappiamo che "junior" non e' una parola inglese, ma latina. Pero' ho sentito alcune persone dire che scriverla sbagliata denota ignoranza dell'inglese. "Know How" di nuovo? Bah.

| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »
| Previous posts »

» Post a Comment